В переводе с итальянского Панна котта означает «вареные сливки», что достаточно точно отражает состав десерта. Рецепт ниже абсолютно беспроигрышный и гарантирует потрясающие вкусовые ощущения.
Метка: Мария Полянская
Они почти как знаменитые имбирные пряники, только мягкие и с кремом.
«Эклер» в переводе с французского означает «вспышка» или даже «молния». Я долго пыталась найти объяснение такому названию, но источники расходятся. Мне нравится вариант о том, что речь идет о вкусе французского пирожного.
Научиться готовить французские пирожные Макарон мне хотелось уже давно, но оказалось, что все не так…
Когда хочется чего-то вкусного, шоколадного, но при этом максимально быстро и без особых усилий —…
Перед каждым Новым годом я пеку имбирные пряники, поэтому их аромат в моей голове уже…
Мне кажется, что торт по рецепту ниже получается даже лучше, и теперь он — один из любимых, а в последний раз я попробовала новый крем — кокосовый, т.к. кокосовые сливки уже слишком долго стояли без дела и это любовь. Получилось просто отличное сочетание, попробуйте.